關(guān)鍵詞:
收錄約1萬(wàn)典故,50萬(wàn)詞匯、2萬(wàn)作家信息
常用典故按出處分類按人物分類
檢索結(jié)果:全部 6詞典 1分類詞匯 5
《國(guó)語(yǔ)辭典》:譯文(譯文)  拼音:yì wén
經(jīng)翻譯出的文字。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:同文  拼音:tóng wén
使用的文字相同?!抖Y記。中庸》:「今天下,車同軌,書(shū)同文,行同倫?!埂稘h書(shū)。卷三○。藝文志》:「古制,書(shū)必同文,不知?jiǎng)t闕?!?/div>
《國(guó)語(yǔ)辭典》:重譯(重譯)  拼音:chóng yì
1.輾轉(zhuǎn)翻譯?!妒酚?。卷六○。三王世家》:「遠(yuǎn)方殊俗,重譯而朝,澤及方外。」三國(guó)魏。應(yīng)貞〈晉武帝華林園集詩(shī)〉:「越裳重譯,充我皇家?!?br />2.重新翻譯。如:「老闆希望這件英文信函能重譯。」
《國(guó)語(yǔ)辭典》:今譯(今譯)  拼音:jīn yì
古代文獻(xiàn)的當(dāng)今語(yǔ)譯文。如:「古籍今譯」。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:譯筆(譯筆)  拼音:yì bǐ
譯文的文筆風(fēng)格。如:「譯筆流暢」。
《國(guó)語(yǔ)辭典》:摘譯(摘譯)  拼音:zhāi yì
選錄要點(diǎn)翻譯。如:「報(bào)社決定把這份報(bào)導(dǎo)摘譯成中文后在晚報(bào)上刊載。」
分類:摘要譯文