《國語辭典》:搓圓仔湯(搓圓仔湯) 拼音:cuō yuán zǐ tāng
圓仔,日語作「團(tuán)子」,音だんご,與「談合」だんごう一詞音近。日語談合為協(xié)商之意,常用在商場(chǎng)對(duì)于利益的協(xié)商分配。如投標(biāo)時(shí)在場(chǎng)外協(xié)調(diào),日語就叫「談合」。臺(tái)灣地區(qū)遂借搓制湯圓一語,暗指透過協(xié)商瓜分利益的行為?!复陥A仔」加一「湯」字,乃因見者有分,人人可以分一杯羹。如:「本地的營建工程,一向由王先生壟斷,每次投標(biāo)時(shí),他總是在背地里搓圓仔湯?!?/div>