第 7 句因包含“下巖”,據(jù)此推斷可能引用了典故:下巖
第 32 句因包含“河沙”,據(jù)此推斷可能引用了典故:河沙
圣燈 南宋 · 王質(zhì)
 出處:全宋文卷五八一三
燈自內(nèi)生,非自外出。信心著物,心隨物現(xiàn)。馳眼向東,心亦東之心眼雙行,不分先后。及南西北亦復(fù)如之。云何它所而無此境此山,良因文殊故。云何于燈有見不見?其于文殊有疑信故。云何于燈有多或少?其信文殊深淺故。就此一根,顯是一境從心合眼,從眼合心。表里牽連,牢不可解。覺還景滅,其未還者與景相追。心枯眼窮,景自銷寂。遇夜見燈,巖高谷深,隨念隨起。云何陽升,咸無所見?晷換心移,燈則隨之。若慧光輝,豈日掩沒。此根起信,亦復(fù)起礙。礙至極時,寧如不信。謂燈為實(shí),即幻求幻;謂燈為虛,將幻除幻。復(fù)說偈言
是燈非草爇,亦非以膏滋。
又非似瓶貯,亦非似盤擎
靈府踴出,眼界現(xiàn)光輝。
高下巖谷,以至杳靄外。
然祈近眉睫,倏出尋丈間。
亦有本無睹,啟發(fā)悔心。
發(fā)心須臾所見如是。
暫發(fā)俄即退,終亦不可得。
二人并處所見一境。
以至五六輩,亦復(fù)五六種。
人心人面,是燈亦如之。
譬如有目人,皆見當(dāng)空月。
目有昏明異,月亦分昏明
或有目眚者,隨眚作光相
不幸無目者,元未嘗有月。
智慧光明,遍滿河沙界。
獨(dú)不見燈,亦復(fù)見我
獨(dú)不見我,總不知所見同上書卷六六九九引《江州志》)。