人物:皇甫坦

相關(guān)人物:共 1 位
共 7 首
自嘆孤身早歲,黃河渡口蒙情。
暫隨風(fēng)馭到人間,衣染天香響佩環(huán)。
貝闕珠宮留不住,卻攜爐鼎隱廬山。
⑴ 《永樂(lè)大典》卷六七○○引《江州志》
皇甫坦所居 南宋 · 張孝祥
五言律詩(shī)
石側(cè)疑無(wú)路,峰回別有天。
神泉通玉海,帝畫(huà)麗奎躔。
紫闥雖重到,青瑤卻未鐫。
直須香案吏,為寫(xiě)白云篇。
雨入廬山(1160年) 南宋 · 張孝祥
七言律詩(shī)
夢(mèng)想羌廬一段奇,經(jīng)行那得雨追(原校:一本作相)隨。
晴來(lái)見(jiàn)說(shuō)山逾好,勝處如今我自知。
虛室真人珠咳唾,卐庵老子白須眉。
并游三士風(fēng)流甚,袖手傍觀定有詩(shī)(自注:清虛真人皇甫坦、東林長(zhǎng)老道顏俱在山中。)。
清都絳闕,我自經(jīng)行慣。
璧月帶珠星,引鈞天、笙簫不斷。
寶簪瑤佩,玉立拱清班。
天一笑,物皆春,結(jié)得清虛伴。

還丹九轉(zhuǎn)。
凡骨親曾換。
攜劍到人間,偶相逢、依然青眼。
狂歌醉舞,心事有誰(shuí)知,明月下,好風(fēng)前,相對(duì)綸巾岸。
萍水湘山望中赭,窅然誰(shuí)辨古耶今。
星垂素履幽人側(cè),蟻聚枯槐斷石陰。
酒半酣時(shí)歌自苦,夢(mèng)初圓后月偏沉。
羈愁碎拆云千片,燈畔難書(shū)是此心。
【注】蕓閣《縹緲》:“縹緲煙云望九疑,方春惆悵遇秋悲。秦皇赭盡湘山石,不見(jiàn)青青斑竹枝?!薄兑住ぢ摹罚骸俺蹙?,素履,往無(wú)咎。”“九二,履道坦,幽人貞吉?!?br />
波斯短歌行譯箋 其四 當(dāng)代 · 鐘錦
七言絕句
萬(wàn)象新生賴一元,幽人觀化到無(wú)言。
誰(shuí)將花雪招招至?自見(jiàn)天心漠漠存。
注:○萬(wàn)象:天地諸物象也。謝靈運(yùn)《從游京口北固應(yīng)詔》:“萬(wàn)象咸光昭?!币辉骸豆騻鳌る[公元年》:“元者何?君之始年也?!倍偈妗洞呵锓甭丁び裼ⅰ罚骸爸^一元者,大始也?!庇脼闅q之始也?!鹩娜耍河木又?。《易·履》:“履道坦,幽人貞吉?!庇^化:觀造化之運(yùn)也?!肚f子·至樂(lè)》:“且吾與子觀化而化及我,我又何惡焉!”李白《送岑徵君歸鳴皋山》:“探玄入窅默,觀化游無(wú)垠?!贝司渥g原文“玄思之魂退藏于寂”。○誰(shuí)將二句,譯原文“彼寂處也,其枝綴白華,雪色如摩西之手;而耶穌之息,出乎其地中?!倍淙肴A言不韻,以儒家“天地之常,以其心普萬(wàn)物而無(wú)心”之意達(dá)之。
Now the New Year reviving old Desires,
The thoughtful Soul to Solitude retires,
Where the WHITE HAND OF MOSES on the Bough
Puts out, and Jesus from the Ground suspires.